G Instruction ManualF Manuel d’utilisationD BedienungsanleitungI Manuale d’istruzioniO GebruiksaanwijzingE Manual de instruccionesP Manual de Instruçõ
10Precauzioni generali• Utilizzare la macchina esclusivamente per le funzioni per cui è stata progettata, ossia per la plastificazione dei documenti.•
11IIntroduzioneGrazie per aver acquistato una plastificatrice a pouch GBC®. La plastificatrice raggiunge rapidamente la temperatura di esercizio e manti
12Algemene veiligheidsmaatregelen• Gebruik de machine alleen voor het beoogde doel: het lamineren van documenten.• Plaats geen andere voorwerpen dan
13OInleidingU bent nu de gelukkige eigenaar van een GBC® Lamineermachine. De lamineermachine bereikt snel de bedrijfstemperatuur en handhaaft deze tem
14Medidas preventivas generales• Use la unidad sólo para su propósito de plastificar documentos.• No coloque nada en la ranura de entrada de la plasti
15EIntroducciónGracias por haber adquirido esta plastificadora de bolsa GBC®. La plastificadora alcanza la temperatura de funcionamiento rápidamente y m
16Precauções Gerais• Utilize a plastificadora apenas para a sua finalidade normal de plastificação de documentos.• Não coloque qualquer objecto na ranh
17PIntroduçãoAgradecemos a sua compra desta Plastificadora de Bolsa GBC®. A plastificadora aquece rapidamente até à temperatura de funcionamento e reté
18• Makineyi yalnızca amacına uygun olarak, yalnızca doküman laminasyonu için kullanın.• Laminatörün giriş kısmına laminasyo
19TBu GBC® Poşetli Tip Laminatörü aldığınız için teşekkür ederiz. Laminatör, belgelerinizi beklemeden lamine edebilmenizi sağlayacak şekilde çalı
20• Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται, δηλαδή για την πλαστικοποίηση εγγράφων.• Μην τοποθ
21KΕυχαριστούμε που αγοράσατε αυτόν τον πλαστικοποιητή (θηκών) GBC®. Ο πλαστικοποιητής θερμαίνεται γρήγορα έως τη θερμοκρασία λειτουργίας του
22Generelle sikkerhedsforanstaltninger• Enheden må kun anvendes til det tilsigtede formål: laminering af dokumenter.• Sæt ikke andet end lommer/dok
23cIntroduktionTak, fordi du har valgt at købe denne GBC®-lommelaminator. Laminatoren varmer hurtigt op til driftstemperatur og forbliver varm, så du
24Yleiset varotoimet• Laitetta saa käyttää vain sen aiottuun käyttötarkoitukseen eli asiakirjojen laminointiin.• Laminointikoneen syöttöaukkoon saa
25oFIJohdantoKiitos, kun ostit GBC®-taskulaminointikoneen. Laminointikone lämpenee nopeasti käyttölämpötilaan ja säilyttää lämmön, joten asiakirjat vo
26Generelle sikkerhetshensyn• Dette produktet må kun brukes til laminering av dokumenter.• Kun lommer/dokumenter må plasseres i innføringsåpningen på
27oNOInnledningTakk for at du kjøpte denne GBC®-lommelaminatoren. Laminatoren når raskt driftstemperatur og beholder varmen, så du kan laminere dokume
28Allmän säkerhetsinformation• Använd maskinen enbart för avsett ändamål, nämligen att laminera dokument.• Stoppa inte in något annat i laminatorns
29SInledningTack för att du valde denna GBC® laminator för laminatfickor. Laminatorn kommer snabbt upp i rätt temperatur och behåller värmen, och du ka
4 5READYPOWER / COLD1 2 3
30• Urządzenia należy używać zgodnie z przeznaczeniem, tj. wyłącznie do laminacji dokumentów.• Do szczeliny wejściowej lami
31QDziękujemy za zakup laminatora kieszeniowego GBC®. Model ten szybko nagrzewa się do właściwej temperatury i ją utrzymuje, dzięki czemu można l
32• Přístroj používejte pouze k původnímu účelu, tj. k laminaci dokumentů.• Do vstupního otvoru laminátoru nevkládejte nic jiného
33oCZDěkujeme Vám za zakoupení kapsového laminátoru GBC®. Laminátor se rychle zahřívá na provozní teplotu a udržuje ji. Proto můžete laminovat dok
34• A berendezést kizárólag rendeltetésszerűen, azaz dokumentumok laminálására használja.• Tilos a lamináló bemeneti n
35HKöszönjük, hogy ezt a GBC® fóliatasak-lamináló gépet választotta! A laminálógép gyorsan eléri az üzemi hőmérsékletet, és mivel azt megőrzi
36• Использовать устройство только по прямому назначению — для ламинирования документов.• В открытой полости пакетоприемни
37oRUSБлагодарим вас за покупку пакетного ламинатора GBC® Pouch Laminator. Приобретенный вами ламинатор быстро нагревается до рабочей температ
ACCO Brands Europe Oxford House Oxford Road Aylesbury HP21 8SZ United Kingdomwww.accoeurope.comRef: H220-H318/6813 Issue: 1 (06/10)ServiceAUSRUSLUXUA
4General safeguards• Use the unit only for its intended purposes of laminating documents.• Do not place anything in the throat opening of the lamina
5GIntroductionThank you for purchasing this GBC® Pouch Laminator. The laminator heats up to operating temperature quickly and retains its heat so you
6Consignes de sécurité générales• Utilisez cet appareil uniquement pour plastifier des documents.• Ne placez aucun objet dans la fente d’entrée de l’
7FIntroductionMerci d’avoir acheté cette plastifieuse à pochettes GBC®. Elle atteint rapidement la température de fonctionnement et conserve efficacemen
8Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen• Das Gerät ausschließlich zum Laminieren von Dokumenten und nie für einen nicht vorgesehenen Zweck verwenden.• Nie et
9DEinführungVielen Dank für den Erwerb des GBC®-Taschenlaminiergeräts. Die Betriebstemperatur wird bei diesem Gerät schnell erreicht und außerdem aufr
Commentaires sur ces manuels