Gbc H318 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Gbc H318. GBC H318 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 38
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
G
Instruction Manual
F
Manuel d’utilisation
D
Bedienungsanleitung
I
Manuale d’istruzioni
O
Gebruiksaanwijzing
E
Manual de instrucciones
P
Manual de Instruções
T
Kullanım Kılavuzu
K
Οδηγίες
c
Brugsvejledning
o
Käyttöopas
o
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
Q
Instrukcja obsługi
o
Návod k obsluze
H
Használati útmutató
o
Руководствo по
зкcплyатации
NO
FI
CZ
RUS
GBC H220 &
H318 HighSpeed
Laminators
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Résumé du contenu

Page 1 - Laminators

G Instruction ManualF Manuel d’utilisationD BedienungsanleitungI Manuale d’istruzioniO GebruiksaanwijzingE Manual de instruccionesP Manual de Instruçõ

Page 2

10Precauzioni generali• Utilizzare la macchina esclusivamente per le funzioni per cui è stata progettata, ossia per la plastificazione dei documenti.•

Page 3 - POWER / COLD

11IIntroduzioneGrazie per aver acquistato una plastificatrice a pouch GBC®. La plastificatrice raggiunge rapidamente la temperatura di esercizio e manti

Page 4 - Refer servicing to qualified

12Algemene veiligheidsmaatregelen• Gebruik de machine alleen voor het beoogde doel: het lamineren van documenten.• Plaats geen andere voorwerpen dan

Page 5

13OInleidingU bent nu de gelukkige eigenaar van een GBC® Lamineermachine. De lamineermachine bereikt snel de bedrijfstemperatuur en handhaaft deze tem

Page 6 - AVERTISSEMENT

14Medidas preventivas generales• Use la unidad sólo para su propósito de plastificar documentos.• No coloque nada en la ranura de entrada de la plasti

Page 7

15EIntroducciónGracias por haber adquirido esta plastificadora de bolsa GBC®. La plastificadora alcanza la temperatura de funcionamiento rápidamente y m

Page 8 - VORSICHT

16Precauções Gerais• Utilize a plastificadora apenas para a sua finalidade normal de plastificação de documentos.• Não coloque qualquer objecto na ranh

Page 9

17PIntroduçãoAgradecemos a sua compra desta Plastificadora de Bolsa GBC®. A plastificadora aquece rapidamente até à temperatura de funcionamento e reté

Page 10 - ATTENZIONE

18• Makineyi yalnızca amacına uygun olarak, yalnızca doküman laminasyonu için kullanın.• Laminatörün giriş kısmına laminasyo

Page 11

19TBu GBC® Poşetli Tip Laminatörü aldığınız için teşekkür ederiz. Laminatör, belgelerinizi beklemeden lamine edebilmenizi sağlayacak şekilde çalı

Page 12 - WAARSCHUWING

              

Page 13

20• Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται, δηλαδή για την πλαστικοποίηση εγγράφων.• Μην τοποθ

Page 14 - ADVERTENCIA

21KΕυχαριστούμε που αγοράσατε αυτόν τον πλαστικοποιητή (θηκών) GBC®. Ο πλαστικοποιητής θερμαίνεται γρήγορα έως τη θερμοκρασία λειτουργίας του

Page 15

22Generelle sikkerhedsforanstaltninger• Enheden må kun anvendes til det tilsigtede formål: laminering af dokumenter.• Sæt ikke andet end lommer/dok

Page 16

23cIntroduktionTak, fordi du har valgt at købe denne GBC®-lommelaminator. Laminatoren varmer hurtigt op til driftstemperatur og forbliver varm, så du

Page 17

24Yleiset varotoimet• Laitetta saa käyttää vain sen aiottuun käyttötarkoitukseen eli asiakirjojen laminointiin.• Laminointikoneen syöttöaukkoon saa

Page 18 - 

25oFIJohdantoKiitos, kun ostit GBC®-taskulaminointikoneen. Laminointikone lämpenee nopeasti käyttölämpötilaan ja säilyttää lämmön, joten asiakirjat vo

Page 19

26Generelle sikkerhetshensyn• Dette produktet må kun brukes til laminering av dokumenter.• Kun lommer/dokumenter må plasseres i innføringsåpningen på

Page 20 - 

27oNOInnledningTakk for at du kjøpte denne GBC®-lommelaminatoren. Laminatoren når raskt driftstemperatur og beholder varmen, så du kan laminere dokume

Page 21

28Allmän säkerhetsinformation• Använd maskinen enbart för avsett ändamål, nämligen att laminera dokument.• Stoppa inte in något annat i laminatorns

Page 22 - ADVARSEL

29SInledningTack för att du valde denna GBC® laminator för laminatfickor. Laminatorn kommer snabbt upp i rätt temperatur och behåller värmen, och du ka

Page 23

4 5READYPOWER / COLD1 2 3

Page 24 - VAROITUS

30• Urządzenia należy używać zgodnie z przeznaczeniem, tj. wyłącznie do laminacji dokumentów.• Do szczeliny wejściowej lami

Page 25

31QDziękujemy za zakup laminatora kieszeniowego GBC®. Model ten szybko nagrzewa się do właściwej temperatury i ją utrzymuje, dzięki czemu można l

Page 26

32• Přístroj používejte pouze k původnímu účelu, tj. k laminaci dokumentů.• Do vstupního otvoru laminátoru nevkládejte nic jiného

Page 27

33oCZDěkujeme Vám za zakoupení kapsového laminátoru GBC®. Laminátor se rychle zahřívá na provozní teplotu a udržuje ji. Proto můžete laminovat dok

Page 28

34• A berendezést kizárólag rendeltetésszerűen, azaz dokumentumok laminálására használja.• Tilos a lamináló bemeneti n

Page 29

35HKöszönjük, hogy ezt a GBC® fóliatasak-lamináló gépet választotta! A laminálógép gyorsan eléri az üzemi hőmérsékletet, és mivel azt megőrzi

Page 30

36• Использовать устройство только по прямому назначению — для ламинирования документов.• В открытой полости пакетоприемни

Page 31

37oRUSБлагодарим вас за покупку пакетного ламинатора GBC® Pouch Laminator. Приобретенный вами ламинатор быстро нагревается до рабочей температ

Page 32 - 

ACCO Brands Europe Oxford House Oxford Road Aylesbury HP21 8SZ United Kingdomwww.accoeurope.comRef: H220-H318/6813 Issue: 1 (06/10)ServiceAUSRUSLUXUA

Page 33

4General safeguards• Use the unit only for its intended purposes of laminating documents.• Do not place anything in the throat opening of the lamina

Page 34 - 

5GIntroductionThank you for purchasing this GBC® Pouch Laminator. The laminator heats up to operating temperature quickly and retains its heat so you

Page 35

6Consignes de sécurité générales• Utilisez cet appareil uniquement pour plastifier des documents.• Ne placez aucun objet dans la fente d’entrée de l’

Page 36 - 

7FIntroductionMerci d’avoir acheté cette plastifieuse à pochettes GBC®. Elle atteint rapidement la température de fonctionnement et conserve efficacemen

Page 37

8Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen• Das Gerät ausschließlich zum Laminieren von Dokumenten und nie für einen nicht vorgesehenen Zweck verwenden.• Nie et

Page 38

9DEinführungVielen Dank für den Erwerb des GBC®-Taschenlaminiergeräts. Die Betriebstemperatur wird bei diesem Gerät schnell erreicht und außerdem aufr

Modèles reliés H220

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire